domingo, septiembre 20, 2009

Atrevimientos I: Soneto 128 de W. Shakespeare

Mi música, que música ejecutas
vibrando en la madera hacia el sonido,
dulces dedos que urdiendo van las rutas
del vivo acorde que unces a mi oído.

La tecla envidio, que urge con su vuelo
besar la tierna palma de tu mano,
cosecha de unos labios en desvelo
opuestos a la audaz madera en vano.

Trocarían por ser acariciados
su condición por la de esas astillas
que tus dedos recorren extasiados
brindando a la madera maravillas.

Pues tu dedo es de la tecla embeleso
quédeselo, que yo me quedo el beso.



1 comentario:

Anónimo dijo...

Excelente verso. Muy bien adaptado y traducido. Hermoso.

redes